{"id":69,"date":"2018-08-13T18:04:07","date_gmt":"2018-08-13T16:04:07","guid":{"rendered":"http:\/\/wp\/?page_id=69"},"modified":"2020-10-01T12:26:20","modified_gmt":"2020-10-01T10:26:20","slug":"chi-sono","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/laurasegato.com\/en\/chi-sono\/","title":{"rendered":"About me"},"content":{"rendered":"<p><!-- NON CANCELLARE --><br \/>\n<img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-179 size-full\" src=\"https:\/\/laurasegato.wp.sputnikdns.it\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/foto-sito-2018-2014.jpg\" alt=\"\" width=\"1024\" height=\"819\" srcset=\"https:\/\/laurasegato.com\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/foto-sito-2018-2014.jpg 1024w, https:\/\/laurasegato.com\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/foto-sito-2018-2014-300x240.jpg 300w, https:\/\/laurasegato.com\/wp-content\/uploads\/2018\/08\/foto-sito-2018-2014-768x614.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><!-- NON CANCELLARE --><\/p>\n<p><strong>My name is Laura Segato and I am a professional translator and interpreter specialising in law and tourism<\/strong>.<\/p>\n<p>I completed a<strong>\u00a0Degree course in Conference Interpreting<\/strong>\u00a0(four years) at the University in <strong>Trieste<\/strong> in 2002 and then worked for several years mainly as a <strong>conference interpreter<\/strong> for numerous different clients who contracted my services for conferences, seminars and meetings, trade fairs, workshops and incentive trips. However, as time went by, <strong>my interest for written translations prevailed<\/strong> so I consolidated my experience in this field and finally decided to focus my professional career on translating in the two areas that have always attracted me most: <strong>Law<\/strong> and <strong>Tourism<\/strong>.<\/p>\n<p>In 2016 I was awarded a <strong>First-level Specializing Master in Legal Translation<\/strong>\u00a0by the <strong>University of Genoa<\/strong>. I currently translate <strong>from<\/strong> <strong>German<\/strong> and <strong>English<\/strong> <strong>into<\/strong> my mother tongue language, <strong>Italian<\/strong>.<\/p>\n<p>I am enrolled in the <strong>Court of Venice<\/strong> as <strong>certified professional language consultant<\/strong> (<strong>CTU<\/strong> is the<strong> Italian<\/strong> <strong>acronym<\/strong>) for <strong>German<\/strong> and <strong>English<\/strong>.<\/p>\n<p>Since 2013 I am an associate <strong>member of the Italian Association for Translators and Interpreters<\/strong> (<strong>AITI<\/strong>).<\/p>\n<p>I also <strong>teach German and English<\/strong>, providing professional services for students of <strong>all levels<\/strong>. I am <strong>specialised in the technical language of tourism<\/strong>: I was born and raised near the sea and indeed tourism has always been part of my life. From being very young I worked in hotels, camping sites and tourist rental agencies. Because of the <strong>experience<\/strong> I<strong> gained over the years in the technical language of tourism<\/strong> and my deep knowledge of German and English, in 2012 I was <strong>recruited to teach German for Specific Purposes at the I.T.S. &#8211; Higher Technical School for Tourism in Jesolo<\/strong> (Venice). Moreover, since 2014 I&#8217;ve been working for the education company <strong>Ter-Servizi Confcommercio Venezia<\/strong> as\u00a0<strong>teacher\/trainer<\/strong> for <strong>German and English<\/strong>.<\/p>\n<h3>Education and Training<\/h3>\n<ul>\n<li><strong>First-level Specializing Master in Legal Translation <\/strong>awarded in 2016 at the University of Genoa \u2013 for English and German<\/li>\n<li><strong>University Degree in Conference Interpreting<\/strong> awarded in 2002 at Trieste University\u2019s Advanced School of Modern Languages for Interpreters and Translators (SSLMIT)<\/li>\n<li><strong>Seminar \u201cTradPro2019: Training and networking day for translators and language professionals\u201d<\/strong> \u2013 Pordenone, 6 April 2019<\/li>\n<li><strong>AITI Seminar &#8220;Translation in Italian Civil Court Proceedings&#8221;<\/strong>\u00a0\u2013 Udine, 23 March 2019, Lecturer Patrizia Giampieri<\/li>\n<li><strong>AITI Seminar &#8220;Terminology: the pinch of salt of translation&#8221;<\/strong>\u00a0\u2013 Treviso, 2 Februar 2019, Lecturer Maria Pia Montoro<\/li>\n<li><strong>AITI Seminar \u201cDocuments and Deeds in Court Registries\u201d<\/strong> \u2013 Udine, 9 June 2018, Lecturer\u00a0 Alessandra Tarozzo<\/li>\n<li><strong>Seminar \u201cTradPro2018: Training and networking day for translators and language professionals\u201d<\/strong> \u2013 Pordenone, 7 April 2018<\/li>\n<li><strong>\u201cCalcolaRedditoAITI\u201d<\/strong> \u2013 Treviso, 12 May 2018<\/li>\n<li><strong>\u201cThe Basics of SDL Trados Studio 2015\u201d<\/strong> \u2013 Padua, 31 January 2016, Lecturer Sabina Fata<\/li>\n<li><strong>AITI Seminar \u201cFiscal Issues and Pricing for Translators and Interpreters\u201d<\/strong> \u2013 Mestre, 7 November 2015, Speaker Alex Ghedina<\/li>\n<li><strong>AITI Seminar \u201cArticulation and Diction\u201d<\/strong> \u2013 Mestre, 3 October 2015, Lecturer Alessandra de Luca<\/li>\n<li><strong>AITI Seminar \u201cCorporations and Partnerships in German Law and the Translation of Deeds and Corporate Resolutions\u201d<\/strong> \u2013 Verona, 22 November 2014, Lecturer\u00a0 Eleonora Valentini<\/li>\n<li><strong>Workshop \u201cDigital or Nothing: Everything You Always Wanted to Know About Digital * (but were afraid to ask)\u201d<\/strong> \u2013 Mestre, 8 February 2014, Lecturers Silvina dell\u2019Isola and Roberto Marsicano<\/li>\n<\/ul>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>My name is Laura Segato and I am a professional translator and interpreter specialising in law and tourism. I completed a\u00a0Degree course in Conference Interpreting\u00a0(four years) at the University in Trieste in 2002 and then worked for several years mainly as a conference interpreter for numerous different clients who contracted my services for conferences, seminars &hellip; <a href=\"https:\/\/laurasegato.com\/en\/chi-sono\/\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">About me<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-69","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/laurasegato.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/69","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/laurasegato.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/laurasegato.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/laurasegato.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/laurasegato.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=69"}],"version-history":[{"count":34,"href":"https:\/\/laurasegato.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/69\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":370,"href":"https:\/\/laurasegato.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/69\/revisions\/370"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/laurasegato.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=69"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}